. Купить, продать и не остаться в дураках

На вопросы наших читателей отвечает юрист

— Я — гражданин Литвы. С некоторых пор работаю в Бремене. Семья моя осталась в Вильнюсе. Недавно я услышал, что члены моей семьи в случае моей занятости на немецком предприятии имеют право на получение финансовой помощи, полагающейся, например, гражданам Германии. Так ли это?
Скайстис М., Бремен

— Общее правило гласит: члены семьи гражданина Европейского сообщества, работающего на территории Германии, имеют право на получение всех существующих видов помощи для семьи. Сюда относятся «детские деньги» (Kindergeld), деньги на рождение ребенка и для детей до 3 лет (Kleinkindbeihilfe), помощь семьям, зарабатывающим меньше определенной суммы (Familienzuschlag), а также помощь при поступлении ребенка в школу. При этом не имеет значения, где живет семья. Однако общие правила, как всегда, имеют исключения. Или, по меньшей мере, их трудно применить в реальной жизни. Так, вам придется доказывать и убеждать местных чиновников в том, что вы и семья не получают никаких пособий у себя на родине. В случае получения схожих видов помощи делается перерасчет. И если немецкая сторона должна что-то доплатить, то после прохождения всех бюрократических инстанций недостающие суммы выплачиваются.

— Недавно я приобрела в интернетовском магазине-аукционе eBay платье. Когда оно пришло мне по почте, семья наша находилась в отпуске. Когда мы вернулись, и я померила вещь, она мне не подошла. Я хотела вернуть ее продавцу, но мне отказали, ссылаясь на то, что на eBay действует право на возврат в течение двух недель. Они у меня прошли. Так ли это?
Мария Н., Кауфбойерн

— Нет, не так. Подобный случай — далеко не единственный на этом всемирно известном аукционе. И уже состоялся судебный процесс, который выиграл клиент, купивший оказавшийся непригодным телевизор. 18 июля 2006 года суд г. Берлина (Az.: 5 W 156/06) постановил, что актуальными являются другие сроки возврата, а именно: вместо двух недель — один месяц. Это новое правило, разумеется, было критически воспринято руководством интернет-магазина. Но оно актуально в любом случае, если вы не получили во время покупки электронное письмо, уведомляющее вас о том, что вернуть вещь вы можете только в течение двух недель.

— Мы попали в последнюю волну, которой был разрешен выезд в Германию. Наверно, для многих это уже неактуально, но нас волнует следующая проблема. Мы хотим установить у себя сателлитную антенну для приема украинского и русского телевидения. Но хозяин квартиры письменно уведомил нас о том, что он категорически против подобной идеи. Имеем ли мы все-таки право на установку «тарелки»?
Семья Томкевич, Карлсруэ

— Эта тема стара как мир, вернее, с тех пор, как появилось сателлитное телевидение, возник вопрос об установке «тарелок» на крышах, балконах, стенах домов. Многие владельцы вполне толерантно относятся к законному желанию квартиросъемщиков получать информацию на родном языке (Art. 5 Abs. 1 GG), другие категорически препятствуют установке антенн, объясняя отказ тем, что тарелки портят внешний вид дома и снижают «идеальную» ценность жилого блока (Art. 14 Abs. 1 GG). Уже из вышеизложенного становится понятно, что этот вопрос требует длительного обсуждения и даже разрешения его в судебном порядке. Ситуация конфликта параграфов закона есть у обеих сторон. Говоря обычным языком: и те, и другие правы.
Есть прецеденты в обоих случаях, когда суд решил вопрос в пользу квартиросъемщика и в пользу хозяина квартиры. В первом случае в доме не оказалось другой возможности приема телевизионных программ на родном языке, и суд постановил разрешить установку антенны. В другом нашлась альтернативная возможность смотреть русское телевидение по кабелю. И тем самым, несмотря на сильно «усеченное» количество программ, суд однозначно постановил невозможность установки «тарелки» на балконе дома.
В вашем конкретном случае, скорее всего, решение придется принимать в судебном порядке, если стороны так категорически по-разному смотрят на ситуацию. И если в вашем доме нет никакой другой возможности принимать русское и украинское телевидение, шансы выиграть дело достаточно высоки.


— Я год копила деньги на путешествие в Таиланд. Наконец, реализовала эту возможность: приобрела в бюро путешествий путевку. Многочасовой полет был запланирован с одной пересадкой в Амстердаме. Но самолет из Мюнхена по неизвестным причинам был задержан, и я опоздала на стыковочный рейс. В результате я намного позже прилетела на место, и только через четыре дня «прилетел» мой чемодан. Кто-нибудь несет ответственность за то, что мой дорогостоящий отпуск был существенно испорчен?
Мария Р., Мюнхен

— Конечно. Разумеется, никакая авиационная компания не будет специально разъяснять своим клиентам тему «Права пассажира в случае задержки или отмены рейса». Однако люди должны знать, что они такими правами обладают. С 17 февраля 2005 года все пассажиры, улетающие с территории Германии, имеют право на денежную компенсацию, если они не попали на рейс по причине лишних проданных мест на самолет, задержки или отмены рейса. Денежная компенсация в таких случаях варьируется в рамках от 250 до 600 евро. Соответствующие авиакомпании перенимают расходы на ночевку, питание, телефон или факс, если рейс был отменен. Те же правила действуют и в случае задержки рейса. В вашем случае компенсация (сейчас чисто теоретически без знания подробностей дела) может быть довольно высокой — вплоть до 100% всех расходов. В любом случае мы рекомендуем обратиться к адвокату, специализирующемуся на таких вопросах.

Другие публикации из рубрики «Юриспруденция»

Другие публикации из рубрики «Интеграция»