. Ирландия опять решает

Мэйнут, Ирландия — 2 октября ирландские избиратели второй раз пойдут на выборы, чтобы решить, принимать ли Лиссабонское Соглашение Европейского Союза. В столицах ЕС настроение нервозности нагнетается по мере приближения дня выборов, поскольку будущее ЕС находится в руках непредсказуемых избирателей Ирландии. В двух из последних трех случаев, когда ирландцев просили проголосовать по Соглашению ЕС, они отклонили проект. Для ЕС ставки не могут быть выше, чем сейчас. Лиссабонское Соглашение было компромиссом, согласованным руководителями ЕС после отклонения Договора о Конституции на народных референдумах во Франции и Нидерландах в 2005 году. Много крови во время переговоров было пролито из-за Договора, и его отклонение во второй раз ирландскими избирателями сделает Союз неспособным ратифицировать и выполнять его условия; это неизбежно приведет к параличу политики и институционному развалу.
Кампания референдума в Ирландии сопровождалась всплеском конфликта между знакомым созвездием сил. На стороне «за» — все главные политические партии, профсоюзы, деловые сообщества и широкая сеть групп гражданского общества. Их кампания была более скоординированной и интенсивной, чем в последний раз, с целью мобилизовать максимальное число сторонников и обеспечить высокую явку избирателей, что, по предположению большинства комментаторов, поможет стороне «за».

На стороне «против»: разрозненная коалиция, сформированная как из крайне правых, так и крайне левых, в том числе ультракатоликов и непримиримых марксистов, стремилась спровоцировать истерию в связи с воображаемыми угрозами, от призыва в армию до эвтаназии и абортов. Но сторона «против» изо всех сил пыталась найти согласованную точку отсчета и кажется не обладает ни динамизмом, ни энергией, которые она излучала в прошлый раз.

Главная причина — это то, что Ирландия была травмирована экономическими неудачами в течение прошлого года. Гордыня Кельтских Тигров теперь стала далеким воспоминанием из-за худшего кризиса в истории Ирландии со дня ее независимости. В 2009 году экономисты ожидают, что рост сократится почти на 8% с вероятным последующим резким спадом в следующем году.

Бюджетный дефицит в настоящее время является крупнейшим в ЕС, а государственный долг рос по мере того, как правительство изо всех сил пыталось компенсировать резкое падение доходов. Ирландская банковская система приблизилась к полному обвалу в сентябре 2008 года, и ее спасла только гарантия правительства в размере €400 миллиардов на все банковские вклады. Не так давно государство взяло на себя долги застройщиков, практикующих мошенничество, основав «плохой банк», который потенциально может обременить ирландских налогоплательщиков горой долга на многие грядущие десятилетия.

Глубина резкого падения экономики помогла ирландскому правительству в его попытках обеспечить голос «за». Европейский Центральный Банк обеспечил денежно-кредитную дорогу жизни, которая предоставила крайне необходимую ликвидность внутри финансовой системы и помогла правительству остановить кризис доверия, созданный банковским обвалом. Государственные министры и представители ЕС неоднократно приводят в пример Исландию, указывая на то, что могло случиться с Ирландией, если бы она не была в ЕС.

Таким образом, вторая кампания референдума вновь привела в действие экономическое измерение членства Ирландии в ЕС, которое в значительной степени отсутствовало во время дискуссий о Соглашении в 2008 году. Ирландия извлекла несоразмерную выгоду из щедрости ЕС за 35 лет членства и в 2008 году все еще получала чистую сумму в €500 миллионов из бюджета ЕС. Когда избирателям напоминают о потенциально катастрофической цене исключения не только из зоны Единого Рынка, но и из структур принятия решений в Совете Министров и Европейском Центробанке, то становится ясно, что поставлено на карту на референдуме.

Кроме того, ирландское правительство добилось юридических гарантий от своих партнеров ЕС по проблемам, которые больше всего волновали тех избирателей, которые проголосовали «против» или воздержались на первом референдуме. Эти компромиссы излагают, что ничто в соглашениях не повлияет на ирландские прерогативы по проблемам абортов, военного нейтралитета и налогообложения. Правительство также добилось соглашения от всего ЕС, чтобы вместо того, чтобы сократить размер Европейской Комиссии, Ирландии разрешили сохранить постоянное место за столом Комиссии. Этот успех в переговорах предоставил правительству значительную передышку для того, чтобы провести более эффективную кампанию референдума.

Эта комбинация юридических гарантий и изменения экономических обстоятельств помогает мобилизовать большинство в пользу Соглашения. Опросы общественного мнения, проведенные в течение последних недель, указывают, что сторона «за» располагает значительным большинством голосов 62% по сравнению с 23%, притом что 15% электората пока еще не определилось.

Но картина севсем не ясна. Опросы указывают на то, что ирландцы являются сильными сторонниками членства в ЕС и процесса интеграции. Проблема состоит в том, что эти благоприятные отношения значительно отличаются по своей интенсивности и составляют «мягкий блок» поддержки ЕС; на референдуме 2008 года этот мягкий блок развалился в последнюю неделю кампании.

Кажется ясным, что второе отклонение Лиссабонского Соглашения ирландским электоратом погрузит ЕС в возобновленный кризис и будет угрожать пустить под откос значительные достижения как в сфере демократической законности, так и в области коллективной способности принятия решений, которые являются результатом нового Соглашения. Все указывает на то, что теперь избиратели вероятно одобрят Соглашение. Но никто не должен принимать ирландских избирателей как само собой разумеющееся в последние дни кампании.
Джон О’Бреннан

Автор — Джон О’Бреннан читает лекции по европейской политике и обществу в Национальном Университете Ирландии Мэйнут, он — член-учредитель Центра по исследованиям более крупной Европы (www.widereurope.ie). Он также автор книг «Восточное расширение Европейского Союза» и «Национальные парламенты внутри расширенного Европейского Союза». Авторское право: Project Syndicate, 2009. Перевод:Ирина Сащенкова.

Права на печать: издательство Тертеряна, русскоязычные СМИ — Мюнхен, Аугсбург, Нюрнберг, Берлин и вся Германия. Реклама и полиграфия на русском языке в Германии и Европе. Verlag Terterian — Medien auf Russisch in Deutschland und Europa. Werbung in russischen Zeitungen, Reiseführern, Stadtplänen, Internetportalen und anderen Medienprodukten.

Актуальная информация по телефонным тарифам, мобильной связи и интернету:

Последние публикации рубрики «Новости и политика»: